soneul ppeodeojwo nae mogeul gamssajwo
jom deo arae nae eokkael jumulleo jwo
jichyeobeorin haru kkeut
imi haega tteosseodo
nan ijeya nuneul gameuni
namdeulboda neutge muneul datneun naye harue
jangnanseureobge gwitboreul ganjireobhimyeo
haru jongil dareun sesange isseosseodo urin
hangsang haru kkeuteun hamkke hanikka
neoye geu jageun eokkaega neoye geu jageun du soni
jichin nae haru kkeut pogeunhan iburi doego
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
negedo nae eokkaega mungtukhan naye du soni
jichin neoye haru kkeut
pogeunhan wiroga doegireul
jayeonseure neowa sumeul matchugopa
binteumeopshi neol gamssa anneun
yokjo sok mulcheoreom
ttatteuthage tto hanado binteumeopge
seotun shilsuga gadeukhaetteon changpihan nae haru kkeuten
neoran jaranggeori nal gidarini
neoye geu jageun eokkaega neoye geu jageun du soni
jichin nae haru kkeut pogeunhan iburi doego
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
negedo nae eokkaega mungtukhan naye du soni
jichin neoye haru kkeut
pogeunhan wiroga doegireul
jayeonseure neowa sumeul matchugopa
mamkkeot ul sudo tto mamkkeot useul sudo eopneun
jichin haruye kkeut geuraedo geudae yeopimyeon
eorinaicheoreom chingeoldaeda
sum neomeogadeut utta
nado eosaekhaejin nareul mannajyo
sugohaesseoyo jeongmal gosaenghaesseoyo
geudaen naye jarangijyo
Hold out your hand, wrap it around my neck
A little below, massage my shoulders
At the end of a tiring day
Even if the sun has already come up
I’m finally closing my eyes
I close the door to my day later than others
Playfully tickle my earlobe
Because even though we’ve been in different worlds all day
We always end the day together
Your small shoulders, your small hands
Become my cozy blanket at the end of a tiring day
You did a good job today, you worked so hard
I hope my shoulders and my thick hands
Will become cozy comfort
For the end of your tiring day as well
I want to naturally sync my breathing with yours
Like water in a bathtub that wraps around you
With no space left
I wanna warmly hold you without any space left
At the end of my day, filled with awkward mistakes
You, my prize, are waiting for me
Your small shoulders, your small hands
Become my cozy blanket at the end of a tiring day
You did a good job today, you worked so hard
I hope my shoulders and my thick hands
Will become cozy comfort
For the end of your tiring day as well
I want to naturally sync my breathing with yours
I can’t cry all I want or even laugh all I want
At the end of a tiring day but still, if I’m next to you
Like a child, I can whine and then laugh
Till I run out of breath
I’m not used to seeing myself like this
You did a good job today, you worked so hard
You are my prize
손을 뻗어줘 내 목을 감싸줘
좀 더 아래 내 어깰 주물러 줘
지쳐버린 하루 끝
이미 해가 떴어도
난 이제야 눈을 감으니
남들보다 늦게 문을 닫는 나의 하루에
장난스럽게 귓볼을 간지럽히며
하루 종일 다른 세상에 있었어도 우린
항상 하루 끝은 함께 하니까
너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고
수고했어요 정말 고생했어요
네게도 내 어깨가 뭉툭한 나의 두 손이
지친 너의 하루 끝
포근한 위로가 되기를
자연스레 너와 숨을 맞추고파
빈틈없이 널 감싸 안는
욕조 속 물처럼
따뜻하게 또 하나도 빈틈없게
서툰 실수가 가득했던 창피한 내 하루 끝엔
너란 자랑거리 날 기다리니
너의 그 작은 어깨가 너의 그 작은 두 손이
지친 내 하루 끝 포근한 이불이 되고
수고했어요 정말 고생했어요
네게도 내 어깨가 뭉툭한 나의 두 손이
지친 너의 하루 끝
포근한 위로가 되기를
자연스레 너와 숨을 맞추고파
맘껏 울 수도 또 맘껏 웃을 수도 없는
지친 하루의 끝 그래도 그대 옆이면
어린아이처럼 칭얼대다
숨 넘어가듯 웃다
나도 어색해진 나를 만나죠
수고했어요 정말 고생했어요
그댄 나의 자랑이죠
Maybe tomorrow (내일쯤)
Jonghyun |
|
Love Is So Nice
Jonghyun |
|
RED
Jonghyun |
|
1000
Jonghyun |
|
Fine (그래도 되지 않아?)
Jonghyun |
|
Suit Up
Jonghyun |
|
I’m So Curious (어떤 기분이 들까)
Jonghyun |
|
Sentimental
Jonghyun |
|
02:34
Jonghyun |
|
Just for a day (하루만이라도)
Jonghyun |
Comments